<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>

<rss version="2.0" 
   xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
   xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
   xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
   xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
   xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
   xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
   >
<channel>
    <title>Alles Autobahn - En blogg om Tyskland - Tyska Boktips</title>
    <link>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/</link>
    <description></description>
    <dc:language>se</dc:language>
    <generator>Serendipity 1.5.2 - http://www.s9y.org/</generator>
    <pubDate>Fri, 07 Dec 2012 08:19:35 GMT</pubDate>

    <image>
        <url>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/templates/AllesAutobahn/img/s9y_banner_small.png</url>
        <title>RSS: Alles Autobahn - En blogg om Tyskland - Tyska Boktips - </title>
        <link>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/</link>
        <width>100</width>
        <height>21</height>
    </image>

<item>
    <title>Tyska böcker nu på svenska!</title>
    <link>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/249-Tyska-boecker-nu-pa-svenska!.html</link>
            <category>Tyska Boktips</category>
    
    <comments>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/249-Tyska-boecker-nu-pa-svenska!.html#comments</comments>
    <wfw:comment>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/wfwcomment.php?cid=249</wfw:comment>

    <slash:comments>1</slash:comments>
    <wfw:commentRss>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/rss.php?version=2.0&amp;type=comments&amp;cid=249</wfw:commentRss>
    

    <author>nospam@example.com (Maria Bäckström)</author>
    <content:encoded>
    För alla er som gärna läser tyska romaner på svenska finns här nu ett urval av några redan publicerade bokpärlor och ett par som är så färska att de ännu inte kommit ut i bokhandeln...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:566 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;150&quot; height=&quot;250&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/1hoppe.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Felicitas Hoppe: Hoppe&lt;/strong&gt; (Tyskland: Fischer 2012/Sverige: Rámus april/mai 2013)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Felicitas Hoppe är just nu en av de mest omtalade och uppskattade författarna i Tyskland. Grunden till detta är hennes nya roman &lt;em&gt;Hoppe&lt;/em&gt; som är en påhittad autobiografi.&lt;br /&gt;
Hon skriver om en Felicitas Hoppe, protagonisten har alltså samma namn som författarinnan men lever ett liv som faktiskt inte är författarinnans eget. Men den där bok-Hoppe hittar på en fantasivärld som delar egenskaper av författarinnans liv och föreställer sig en annan familj i Tyskland ganska lik Hoppes egen. Även berättaren delar samma namn som både författarinnan och protagonisten. Det går kors och tvärs mellan fakta och fantasi! Boken kretsar kring frågan: Vem är jag, är det livets fakta eller är det det jag föreställer mig som utgör mig? Och här svarar Felicitas Hoppe att även om boken inte är sann som autobiografi ur ett fakta-perspektiv så berättar den mer om sannigen om henne själv än en faktabok hade kunnat berätta. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Fiktiv biografi om författaren som påhittad huvudperson!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:555 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;150&quot; height=&quot;213&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/FelicitasHoppe_AbuTelfan1.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Felicitas Hoppe: Abu Telfan&lt;/strong&gt; (Tyskland: Fischer 2004/Sverige: Novelix 2011)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ur Felicitas Hoppes novellsamling &lt;em&gt;Förbrytare och förlorare&lt;/em&gt; finns novellen &lt;em&gt;Abu Telfan&lt;/em&gt; utgiven som en novellix. Novellixarna är ”stories to go”, böcker i miniformat som man hinner läsa under en bussresa. Novellix har gett ut fyra tyska noveller.&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Abu Telfan&lt;/em&gt; är egentligen en roman av Wilhelm Raabe men novellen heter likadant eftersom den syftar på den. Därför finns det på första sidan en bild av Raabes Roman. Och på bilden ser man en stämpel som visar att Felicitas Hoppe hittade romanen som utgjorde stoffet för novellen i Goethe-Bibliotheket i Abidjan i Elfenbenskusten!&lt;br /&gt;
Novellen handlar om någon som tillbringar natten på Amsterdams flygplats och läser Raabes &lt;em&gt;Abu Telfan&lt;/em&gt; högt för sig själv. Den andra personen på flygplatsen är en man som sover och protagonisten föreställer sig att mannen är Leonhard Hagebucher som är huvudkaraktären i Raabes roman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Om en roman i en novell och två män på en flygplats!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:567 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;150&quot; height=&quot;213&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/1krig_eller_fred-scheuermann_silke-15066736-frnt.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Silke Scheuermann: Krig eller fred&lt;/strong&gt; (Tyskland: Schöffling und Co. 2005/Sverige: Novelix 2011)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Novellen &lt;em&gt;Krig eller fred&lt;/em&gt; är hämtad ur samlingen &lt;em&gt;Rika Flickor&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;
Novellen är en berättelse om en ung kvinna som doktorerar och den handlar som Scheuermann själv säger om: ”sex med enkelriktad kärlek – man känner sig uppfriskad, men samtidigt tar det all kraft”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Komplicerad kärlek i litet format...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:568 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;150&quot; height=&quot;213&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/1nodvarn.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Ferdinant von Schirach: Nödvärn&lt;/strong&gt; (Tyskland: Piper 2009/Sverige: Novelix 2011)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ferdinand von Schirach är en framgångsrik försvarsadvokat och skriver som författare om sina yrkeserfarenheter. Novellen &lt;em&gt;Nödvärn&lt;/em&gt; är hämtad ur den mycket hyllade debutsamlingen &lt;em&gt;Brott &lt;/em&gt; från 2009, som har blivit en bästsäljare i Tyskland och vunnit flera priser. &lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Nödvärn&lt;/em&gt; börjar med att två män dödas. Mannen som dödade de hade allt rätt att göra det eftersom han handlade i nödvärn – men ändå är någonting konstigt med honom…&lt;br /&gt;
Novellen är väldigt spännande skriven och ger en inblick i och ifrågasätter samtidigt rättsystemet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Nödvärn, brott, skuld!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:569 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;150&quot; height=&quot;212&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/1den_skankta_timmen-zeh_juli-15066738-frnt.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Juli Zeh: Den skänkta timmen&lt;/strong&gt; (Tyskland: Literatur Quickie 2012 /Sverige: Novelix 2011)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Också Juli Zeh är jurist och författare. Men i den här novellen skriver hon inte om rättssystemet som hon ofta gör. &lt;br /&gt;
Hon har däremot skriven ett kort berättelse som jag rekommenderar att läsa på söndag den 28 oktober. Under den natten ställs nämligen klockorna tillbaka så att man få en extra timme: en skänkt timme. Just så heter Juli Zehs berättelse: &lt;em&gt;Den skänkta timmen&lt;/em&gt;. Och den handlar om vad som kan hända under den extra timmen. Timmen är full av skuld, hämnd, en familjs öde, frågan om vem som tar på sig skulden i slutändan och längtan efter sömn. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Vad händer under den skänkta timmen?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:570 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;150&quot; height=&quot;224&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/omslag_ozdamar_ny.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Emine Sevgi Özdamar: Sällsamma stjärnor stirrar mot jorden&lt;/strong&gt; (Tyskland: Kiepenheuer &amp;amp; Witsch 2003 /Sverige: Rámus 2012)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emine Sevgi Özdamar föddes 1946 i Malatya, Turkiet men flyttade till Tyskland och skriver sina böcker på tyska. Därför fick hon 1999 Chamisso-priset. I &lt;em&gt;Sällsamma stjärnor stirrar mot jorden&lt;/em&gt; berättar hon om sitt liv: Hur hon 1946 lämnade Turkiet och jobbade vid Brechtteatern i DDR. Hon berättar om sin tid i östra och västra Berlin: Sitt kollektiv i västberlin där alla brukade gå omkring nakna och där polisen letade efter RAF-medlemmar; hon berättar om teatern Volksbühne i östberlin, sin ensamhet och sin längtan efter Turkiet. Romanen är en blandning av berättelse, dagbok och teaternotiser och i romanen finns även hennes teckningar från teaterrepetitionerna. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;DDR; Brechtteater, Kollektiv, Berlin!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:557 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;150&quot; height=&quot;211&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/schalansky_atlas.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Judith Shalansky: Atlas der abgelegenen Inseln&lt;/strong&gt; (Tyskland: Mare 2009/Sverige Pequod Press 2013)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Julön, Björnön, Robinson Crusoe-ön - 50 fjärran öar som väcker din reslust redan hemma i soffan! Boken är så levande beskriven att vi kan känna sanden silas mellan tårna, höra vågornas bränningar och måsarnas skrik. En underbar presentbok att drömma sig bort i under de mörka vintermånaderna. Judith Shalansky växte upp i forna DDR och flydde från sin vardag in i uppslagsverk och kartböcker. Shalansky är en mångbegåvning som såväl skriver, illustrerar och designar sina böcker helt på egen hand. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Dröm dig bort!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:565 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;150&quot; height=&quot;231&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/1ensam_i_berlin-fallada_hans-19189547-frntl.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Hans Fallada: Ensam i Berlin&lt;/strong&gt; (Tyskland: Aufbau Verlag 2011/Sverige: Lind&amp;Co 2012)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Året är 1940 och det är mitt under brinnande kriget. Runtom Berlin på olika platser börjar hundratals handtextade kort dyka upp, alla med samma budskap: Motstånd mot kriget! Den karriärhungrige kommissarie Escherich gör allt för att finna de skyldiga bakom korten och inleder en katt-och-råtta-lek som pågår under mer än två år. Berättelsen är baserad på Falladas egna erfarenheter under nazismen och skrevs på några få veckor hösten 1946. Boken har tidigare filmatiserats för både tv och bio och det finns nu planer för en nyinspelning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Meningslöshet, kamp, förtryck, mod och en paranoid nazistisk maktapparat!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:556 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;150&quot; height=&quot;226&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/Kattbergen.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Sabrina Janesch: Kattbergen&lt;/strong&gt; (Tyskland: Aufbau Verlag 2010/Sverige: Thorén &amp;amp; Lindskog 2012) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nele, en ung journalist i Berlin kan inte släppa tanken på sitt förflutna och reser därför i spåren efter sin morfar. Resan bakåt i tiden för henne till Kattbergen i polska Schlesien, den efter kriget av tyskarna övergivna byn, dit morfarn kom efter flykten från hembyn i Galizien. När hon gräver i det förflutna uppdagas en mörk familjehemlighet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Hyllad debut! Modern magisk realism! En roman om hur känslorna efter en flykt aldrig ebbar ut!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:558 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;150&quot; height=&quot;224&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/timm.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Uwe Timm: Vännen och främlingen &lt;/strong&gt; (Tyskland: Kiepenheuer &amp;amp; Witsch 2005/Sverige: Thorén &amp;amp; Lindskog 2012)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1967 sköts Uwe Timms vän och studiekamrat Benno Ohnesorg till döds av polisen under en demonstration i Berlin. Ohnesorg blev snabbt en martyr för den tyska 68-rörelsen och händelsen ett startskott för RAF och 2 juni-rörelsen. Uwe Timm drar sig här till minnes vänskapen under studieåren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;1968, Berlin, demonstrationer, vänskap&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:559 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;150&quot; height=&quot;234&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/monika-rinck-fernbleiben.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Monika Rinck: Till omfamningens frånvaro &lt;/strong&gt; (Tyskland: Kookbooks 2007/Sverige: Rémus 10/2012)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En av Tysklands nutida mest spännande och hyllade unga poeter Monika Rinck är på Sverigebesök i oktober. Hon besöker Malmö, Stockholm och Göteborg. Monika Rinck har ett lekfullt och på samma gång enkelt språk. Relationer är i fokus, avsked, intimitet och längtan växer fram i dikterna i en rytmisk och svävande form. Översättningen av dessa komplexa texter till svenska är ett litterärt samarbete mellan översättarna och författarna Cecilia Hansson och Anna Lindberg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Självironi, sårbahet och drömmar!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:560 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;150&quot; height=&quot;239&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/meyer_natten_152.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Clemens Meyer: Natten och ljusen &lt;/strong&gt; (Tyskland: Fischer Verlag 2008/Sverige: Daidalos 2012)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I dessa noveller är det nästan alltid natt, det är 1990-tal i Östtyskland och huvudpersonerna känner sig ensamma och tröstlösa. På pubarna, i boxningsringen, i gränderna framhärdar sina liv i vredesmod och hopp om något bättre. Påminner lite om Raymond Carvers noveller.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Avdankade konstnärer, knarkare, änkemän, överviktiga och andra rotlösa själar irrar omkring i mörkret.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:561 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;150&quot; height=&quot;212&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/lust.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Ulli Lust: Idag är sista dagen på resten av ditt liv &lt;/strong&gt; (Tyskland: Avant Verlag 2009/Sverige: Kolik förlag 2012)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Året är 1984, i en bil på väg från Wien till Italien sitter två unga punkbrudar, Ulli och Edi. Tanken är att spendera två månader utan pengar, utan papper och med bara en sovsäck. Ulli Lust grafiska självbiografi lämnar ingen oberörd! Men vilket pris har friheten?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Mardrömstrip in i den italienska maffian, droger, våldtäkt och prostitution!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:562 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;150&quot; height=&quot;213&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/reckless1.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Cornelia Funke: Reckless - Levande skuggor&lt;/strong&gt; (Tyskland: Dressler 2012/Sverige: Opal 2012)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Äventyret i Spegelvärlden fortsätter. Jakob Reckless har räddat sin bror men han har betalat ett högt pris – sitt eget liv! För att rädda sig själv undan döden måste han åter igen möta många faror och kämpa mot den ondskefulle Goyl Nerron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Fantasy, Äventyr och en sagovärld befolkad med figurer ur bröderna Grimms sagor!&lt;/em&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:563 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;150&quot; height=&quot;236&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/rubinrd.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Kerstin Gier: Rubinröd - tidlös kärlek&lt;/strong&gt; (Tyskland: Arena 2009/Sverige: Bonnier Carlsen 2012)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Gwendolyn upptäcker att hon har ärvt en tidresegen som för henne tilbaka till det viktorianska London i slutet av 1800-talet. Snart är Gwendolyn indragen i ett uråldrigt ordenssällskaps hemliga planer, allt under sin ursnygge men samtidigt stöddiga ledsagare Gideons översyn. Safirblå (del 2) och Smaragdgrön (del 3) ges ut under 2013.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Feel good-fantasy, prisbelönt trilogi, snart biofilm! &lt;/em&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:564 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;150&quot; height=&quot;185&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/andenddenotuplanen.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Wolfgang Erlbruch: Anden, Döden och Tulpanen&lt;/strong&gt; (Tyskland: Kunstmann Antje 2007/Sverige: Lindskog förlag 2012)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anden känner sig förföljd och plötsligt en dag avslöjar sig hennes förföljare: &quot;Döden”, ett skelett i rutig rock, med en tulpan i handen. Först blir Anden rädd men det visar sig snart att ”Döden” är en riktigt trevlig figur och det finns inget att vara rädd för.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Omtyckt av stora och små!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:554 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;150&quot; height=&quot;244&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/g-Orths-Tarnkappe.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Markus Orths: Dvärghatten&lt;/strong&gt; (Tyskland: Schöffling &amp;amp; Co. 2011/Sverige: Lindskog förlag Februari 2013)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En roman om osynlighet, ensamhet och skuld. &lt;em&gt;Dvärghatten&lt;/em&gt; kan läsas på minst tre plan: som en gotisk thriller, som en metafysisk och filosofisk roman eller som en roman ledsagad av filmmusiken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Du tror kanske att du själv väljer mössan - men det gör du inte - när mössan hamnat i din ägo, har den redan valt dig - och då är det redan för sent!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Vissa av böckerna går redan att låna i Goethe-biblioteket och andra kommer senare!&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 
    </content:encoded>

    <pubDate>Thu, 04 Oct 2012 16:05:00 +0200</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/249-guid.html</guid>
    <category>tysk litteratur</category>
<category>tyska boktips</category>

</item>
<item>
    <title>Boktema: Somriga tyska romaner</title>
    <link>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/230-Boktema-Somriga-tyska-romaner.html</link>
            <category>Tyska Boktips</category>
    
    <comments>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/230-Boktema-Somriga-tyska-romaner.html#comments</comments>
    <wfw:comment>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/wfwcomment.php?cid=230</wfw:comment>

    <slash:comments>0</slash:comments>
    <wfw:commentRss>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/rss.php?version=2.0&amp;type=comments&amp;cid=230</wfw:commentRss>
    

    <author>nospam@example.com (Maria Bäckström)</author>
    <content:encoded>
    &lt;em&gt;Sommar och sol, jordgubbar, salta dopp i havet och lässtunder i hängmattan! Här ett par boktips på somriga tyska romaner......&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:485 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;398&quot; height=&quot;398&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/Sommerfest3.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Sommerfest&lt;/em&gt; av Frank Goosen&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sommaren 2010 är Ruhrområdet utvalt till årets europeiska kulturhuvudstad. Autobahn A40 spärras under en helg av och bilarna ersätts med kultur i alla dess möjliga former. Denna helg åker Stefan hem till Bochum för att vara med på Onkel Hermanns begravning. Hans plan är att träffa några polare och sedan snabbt hem till München igen. Men avspärrningen vid A40 vänder upp och ned på hans planer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;En Roadrip genom Ruhrpott - skriven med humor och värme!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:487 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;398&quot; height=&quot;628&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/Herrndorf-Sand-190x300.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Sand&lt;/em&gt; av Wolfgang Herndorf &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Sand&lt;/em&gt; är en ökenroman som villar bort sina läsare bland de nordafrikanska sanddynorna. Året är 1972. I ett hippiekollektiv i Sahara mördas fyra personer och en väska med pengar försvinner spårlöst. Ute i ökensanden irrar En man utan minne, en förvirrad spion och en amerikansk blondin omkring  är och inget tycks vara som det först verkar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Ett litterärt äventyr, en spionroman, en ökenroman!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:481 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;398&quot; height=&quot;398&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/RomanunserKindheit.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Roman unserer Kindheit &lt;/em&gt; av Georg Klein&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Det är 1960-tal i förorten till en sydtysk stad. Ett gäng barn leker mellan de amerikanska kasernerna och i koloniområdet. Sommarlovet som först verkar löftesrikt och ändlöst tar snart en obehaglig vändning, ett mord begås och barnen börjar  få otäcka varsel från andra sidan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;En realistisk och på samma gång magisk barndomskildring!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:486 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;398&quot; height=&quot;498&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/AmschwarzenBerg1.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Am Schwarzen Berg &lt;/em&gt; av Anna Katharina Hahn&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sommar i ‚Schwarzen Berg‘ i Stuttgart. Emil Bub står på balkongen och ser hur Peter, sonen till en av grannarna flyttar tillbaka hem till föräldrahemmet. Peter är sjuk och svag efter att hans fru Mia lämnat honom och tagit med sig deras gemensamma barn. Emil och hans fru Veronika som aldrig fick några egna barn tar sig an Peter under sommaren. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;En roman om förlust, saknad och längtan och samtidigt en roman om vänskap, förtroende och nya perspektiv!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:483 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;398&quot; height=&quot;398&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/Suchdir.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Such dir was aus, aber beeil dich! - Kindsein in zehn Kapiteln&lt;/em&gt; av Nadia Budde&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1970-talets Berlin - en till synes ändlös sommar fylld med flugor och tapetprover, ägglikör och potatis, tristess och äventyr. Nadia Budde blickar tillbaka och minns i denna grafiska roman sin barndoms somrar i östberlin. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;En grafisk roman för alla Berlinfans!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Kom gärna och sommarlåna dessa titlar i biblioteket på Bryggargatan 12 a! Biblioteket har sommarstängt mellan den 2 juli och 7 augusti.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 
    </content:encoded>

    <pubDate>Mon, 25 Jun 2012 16:20:00 +0200</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/230-guid.html</guid>
    <category>tyska romaner</category>

</item>
<item>
    <title>Anden, Döden och Tulpanen och andra tyska bilderbokspärlor!</title>
    <link>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/222-Anden,-Doeden-och-Tulpanen-och-andra-tyska-bilderbokspaerlor!.html</link>
            <category>Tysk Litteratur</category>
            <category>Tyska Boktips</category>
    
    <comments>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/222-Anden,-Doeden-och-Tulpanen-och-andra-tyska-bilderbokspaerlor!.html#comments</comments>
    <wfw:comment>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/wfwcomment.php?cid=222</wfw:comment>

    <slash:comments>0</slash:comments>
    <wfw:commentRss>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/rss.php?version=2.0&amp;type=comments&amp;cid=222</wfw:commentRss>
    

    <author>nospam@example.com (Maria Bäckström)</author>
    <content:encoded>
    &lt;em&gt;Det finns många fina tyska bilderböcker i Goethe-biblioteket varav en är den nyligen Almapris- nominerade &quot;Anden, Döden och Tulpanen&quot; av Wolf Erlbruch. Denna här sida kommer att uppdateras med fler boktips...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:470 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;398&quot; height=&quot;269&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/Andendden2.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Anden, Döden och Tulpanen (Ente, Tod und Tulpe) av Wolf Erlbruch&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anden känner sig förföljd och plötsligt en dag avslöjar sig hennes förföljare: &quot;Döden”, ett skelett i rutig rock, med en tulpan i handen. Först blir Anden rädd men det visar sig snart att ”Döden” är en riktigt trevlig figur och det finns inget att vara rädd för.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;iframe width=&quot;560&quot; height=&quot;315&quot; src=&quot;http://www.youtube.com/embed/Ks3zyFQn6Sw&quot; frameborder=&quot;0&quot; allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Anden, Döden och Tulpanen &lt;/em&gt; är en finstämd och stillsamm bok om ett av livets svåraste ämnen. I samma stil som &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.google.de/url?sa=t&amp;rct=j&amp;q=&amp;esrc=s&amp;frm=1&amp;source=web&amp;cd=1&amp;ved=0CD8QFjAA&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.expressen.se%2Fkultur%2Fkitty-crowther-den-lille-mannen-och-gud%2F&amp;ei=1eNqT92yBe_Y4QSp2q31BQ&amp;usg=AFQjCNHG5Zr_nY4Xlvcu8GDIMVOGcusKug&amp;sig2=vqwlqlk9RRln-TphUnLYdg&quot; title=&quot;den lille mannen och gud&quot;&gt;Den lille mannen och Gud &lt;/a&gt;av Kitty Crowther. &lt;em&gt;Anden, Döden och Tulpanen&lt;/em&gt; är perfekt som högläsningsbok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.goethe.de/ins/fr/nan/prj/kjl/aut/we/deindex.htm&quot; title=&quot;Wollf Erlbruch&quot;&gt;Wolf Erlbruch &lt;/a&gt; tillhör en av Tysklands främsta illustratörer. I Sverige är hans mest känd som illustratören till bilderbokssuccén &lt;a  target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.boksidan.net/bok.asp?bokid=1659&quot; title=&quot;Det var det fräckaste&quot;&gt;Det var det fräckaste&lt;/a&gt; &quot;Vom kleinen Maulwurf, der wissen wollte, wer ihm auf den Kopf gemacht hat&quot; med text av &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://die-schoensten-kinderbuecher.blogspot.com/&quot; title=&quot;Werner Holzwarth&quot;&gt;Werner Holzwarth&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;iframe width=&quot;420&quot; height=&quot;315&quot; src=&quot;http://www.youtube.com/embed/FBe1KgrRYmU&quot; frameborder=&quot;0&quot; allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Läs mer om Anden, Döden och Tulpanen!&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Läs mer om boken på förlagets hemsida &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.lindskogforlag.se/startsida.html&quot; title=&quot;Lindskog Förlag&quot;&gt;Lindskog Förlag&lt;/a&gt;! &lt;br /&gt;
Wolf Erlbruch: ”Anden, Döden och Tulpanen” - Ge årets pris till tysken Wolf Erlbruch...i DN, Läs mer &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.dn.se/dnbok/bokrecensioner/wolf-erlbruch-anden-doden-och-tulpanen&quot; title=&quot;här!&quot;&gt;här!&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&quot;Döden som tar sig tid&quot; i Sydsvenskan, Läs mer &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.sydsvenskan.se/kultur-och-nojen/article1612920/Doden-som-tar-sig-tid.html&quot; title=&quot;här!&quot;&gt;här!&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Wolf Erlbruch: ”Anden, Döden och Tulpanen” Klassisk allåldersberättelse om döden. Varsam hädanfärd. Barnens version av ”Det sjunde inseglet” i DN, Läs mer &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.dn.se/dnbok/bokrecensioner/wolf-erlbruch-anden-doden-och-tulpanen-1&quot; title=&quot;här!&quot;&gt;här!&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Passar barn mellan 6-9 år&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:472 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;398&quot; height=&quot;361&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/Johannaochtget1.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Johanna och tåget av Kathrin Schärer&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I en tågkupé sitter en gris, som inte känner sig riktigt nöjd med att bara vara ljusrosa, så hon ber tecknaren att rita dit en fläck. I denna interaktiva bilderbok får vi följa med på en tågresa tillsammans med grisen Johanna. Berättelsen växer fram under resans gång och det är Johanna, grisen som bestämmer vad som skall hända.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Johanna och tåget &lt;/em&gt; är annorlunda och rolig bok att upptäcka tillsammans. Kathrin Schärer är en omtyckt tysk författare och illustratör, vars vackra illustrationer även kan avnjutas i Pauli Lorenz bok &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://dagensbok.blogg.se/2010/december/mormor-emma-mamma.html&quot; title=&quot;Mormor - Emma - mamma&quot;&gt;Mormor - Emma - mamma&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Läs mer om Johanna och tåget!&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Barnboksprat &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.barnboksprat.se/2010/11/17/johanna-och-taget-liknar-inget-annat/&quot; title=&quot;här!&quot;&gt;här!&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Passar barn mellan 3-6 år&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;iframe width=&quot;560&quot; height=&quot;315&quot; src=&quot;http://www.youtube.com/embed/--RrD2Myrk0&quot; frameborder=&quot;0&quot; allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Die Geschichte vom Fuchs, der den Verstand verlor von Martin Baltscheit&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Den listige och modige räven visste allt som en räv kunde tänkas behöva veta och levde ett äventyrligt och spännande liv. Men så började räven glömma bort att han själv var en räv.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Geschichte vom Fuchs, der den Verstand verlor „Berättelsen om räven, som tappade minnet“ är en vackert illustrerad bilderbok som skildrar demens och att ålderdom med värme och humor. En bok för alla att fundera över.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Läs mer om Die Geschichte vom Fuchs, der den Verstand verlor&lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.kunst-literatur-projekte.de/bilderbuchblog/martin-baltscheit-fuchs/&quot; title=&quot;här!&quot;&gt;här!&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.baltscheit.de/&quot; title=&quot;Martin Baltscheidt&quot;&gt;Martin Baltscheidt &lt;/a&gt; är en tysk mångkonstnär.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Passar barn mellan 3-6 år&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:474 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;398&quot; height=&quot;253&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/Mammaichkann1.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Mama, ich kann nicht schlafen av Brigitte Raab och Manuela Olten &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&quot;Mamma, jag kan inte sova&quot; säger den lilla flickan när det är läggdags men då berättar mamma om alla djuren som just nu sover, om leoparderna som sover i träden, storken som sover ståendes på ett ben och om fladdermössen som sover hängandes upp och ned.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.book-rights.com/index.php?id=3111&amp;tx_fsvsgbooksrl_pi1%5Blink%5D=autor&amp;tx_fsvsgbooksrl_pi1%5Bname%5D=Raab&amp;tx_fsvsgbooksrl_pi1%5Bisbn%5D=3-7891-7090-9&amp;tx_fsvsgbooksrl_pi1%5Bvorname%5D=Brigitte&amp;tx_fsvsgbooksrl_pi1%5BAZ%5D=10458&amp;tx_fsvsgbooksrl_pi1%5BTZ%5D=13526&amp;tx_fsvsgbooksrl_pi1%5Brolle%5D=Autor&amp;cHash=069b6d84f0&quot; title=&quot;Brigitte Raab &quot;&gt;Brigitte Raab &lt;/a&gt; är tysk barnboksförtfattare och &lt;a href=&quot;http://www.bajazzoverlag.ch/autor.php?id=8&quot; title=&quot;Manuela Olten&quot;&gt;Manuela Olten&lt;/a&gt; är barnboksillustratör. De har tidigare kommit ut på svenska med den underfundiga faktaboken &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.perlentaucher.de/buch/manuela-olten-brigitte-raab/wo-waechst-der-pfeffer.html&quot; title=&quot;http://www.perlentaucher.de/buch/manuela-olten-brigitte-raab/wo-waechst-der-pfeffer.html&quot;&gt;Wo wächst der Pfeffer?&lt;/a&gt; ”Var växer pepparen” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Passar barn mellan 3-6 år&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Kom gärna in och låna böckerna på Goethe-bibliotek, Bryggargatan 12a!&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 
    </content:encoded>

    <pubDate>Thu, 10 May 2012 11:00:00 +0200</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/222-guid.html</guid>
    
</item>
<item>
    <title>Boktema: Berlinromaner på svenska</title>
    <link>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/85-Boktema-Berlinromaner-pa-svenska.html</link>
            <category>Bokmässan 2011</category>
            <category>Tysk Litteratur</category>
            <category>Tyska Boktips</category>
    
    <comments>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/85-Boktema-Berlinromaner-pa-svenska.html#comments</comments>
    <wfw:comment>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/wfwcomment.php?cid=85</wfw:comment>

    <slash:comments>0</slash:comments>
    <wfw:commentRss>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/rss.php?version=2.0&amp;type=comments&amp;cid=85</wfw:commentRss>
    

    <author>nospam@example.com (Maria Bäckström)</author>
    <content:encoded>
    &lt;em&gt;Här ett par par boktips på tyska romaner på svenska som alla har en gemensam nämnare: Berlin! Jag uppdaterar sidan regelbundet. Prenumerera gärna på bloggen.&lt;br /&gt;
&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_center&quot; style=&quot;width: 74px&quot;&gt;&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_img&quot;&gt;&lt;!-- s9ymdb:370 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_left&quot; width=&quot;74&quot; height=&quot;110&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/Stalinhusen1.serendipityThumb.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_txt&quot;&gt;Stalinhusen av Ricarda Junge&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Stalinhusen av Ricarda Junge&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I de praktfulla Stalinhusen på Karl-Marx- Allee bor Lena ensam med sin lilla son efter att hon skilt sig från sin man Leander. Sedan den dagen Leander flyttade ut ur lägenheten börjar dock märkliga saker att ske – vem är den ”den konstiga tanten” som hennes son pratar om och hade hon inte redan stängt fönstren?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Läs mer om Ricarda Junge &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://de.wikipedia.org/wiki/Ricarda_Junge#Weblinks&quot; title=&quot;här!&quot;&gt;här!&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_center&quot; style=&quot;width: 74px&quot;&gt;&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_img&quot;&gt;&lt;!-- s9ymdb:376 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_left&quot; width=&quot;74&quot; height=&quot;110&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/enveckaiberlin5.serendipityThumb.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_txt&quot;&gt;En vecka i Berlin av Benedict Wells&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;En vecka i Berlin av &lt;em&gt;Benedict Wells&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
När Jesper Lier flyttar in i en källarokal i Prenzlauerberg, Berlin för att skriva sin första roman är han fylld av förväntningar och hopp. Men romanskrivandet urartar och Lier drar sig alltmer undan. I sin ensamhet tröstar han sig med sömntabletter och alkohol och långsamt dras han in i ett fatalt dagdrömmeri där inte bara verkliga personer korsar hans väg utan även en av hans egna romanfigurer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mer om Benedict Wells &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://de.wikipedia.org/wiki/Benedict_Wells&quot; title=&quot;här!&quot;&gt;här!&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_left&quot; style=&quot;width: 71px&quot;&gt;&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_img&quot;&gt;&lt;!-- s9ymdb:377 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_left&quot; width=&quot;71&quot; height=&quot;110&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/Brott4.serendipityThumb.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_txt&quot;&gt;Brott av Ferdinand von Schirach&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_center&quot; style=&quot;width: 71px&quot;&gt;&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_img&quot;&gt;&lt;!-- s9ymdb:378 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;71&quot; height=&quot;110&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/skuld3.serendipityThumb.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_txt&quot;&gt;Skuld av Ferdinand von Schirach&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Brott &amp;amp; Skuld &lt;/em&gt;av Ferdinand von Schirach&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Brott“ och ”Skuld” är två novellsamlingar med sanna och udda berättelser om brott hämtade ur försvarsadvokaten och numera även succéförfattaren Ferdinand von Schirach  egen arbetsvardag. Novellerna är spännande som i en deckare men passar även de som inte är deckarfantaster. Perfekta för bokcirklar!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mer om Ferdinand von Schirach &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://de.wikipedia.org/wiki/Ferdinand_von_Schirach&quot; title=&quot;här!&quot;&gt;här!&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:565 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;150&quot; height=&quot;231&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/1ensam_i_berlin-fallada_hans-19189547-frntl.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Hans Fallada: Ensam i Berlin&lt;/strong&gt; (Tyskland: Aufbau Verlag 2011/Sverige: Lind&amp;Co 2012)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Året är 1940 och det är mitt under brinnande kriget. Runtom Berlin på olika platser börjar hundratals handtextade kort dyka upp, alla med samma budskap: Motstånd mot kriget! Den karriärhungrige kommissarie Escherich gör allt för att finna de skyldiga bakom korten och inleder en katt-och-råtta-lek som pågår under mer än två år. Berättelsen är baserad på Falladas egna erfarenheter under nazismen och skrevs på några få veckor hösten 1946. Boken har tidigare filmatiserats för både tv och bio och det finns nu planer för en nyinspelning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Meningslöshet, kamp, förtryck, mod och en paranoid nazistisk maktapparat!&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/85-Boktema-Berlinromaner-pa-svenska.html#extended&quot;&gt;Fortsätt läsa &quot;Boktema: Berlinromaner på svenska&quot;&lt;/a&gt;
    </content:encoded>

    <pubDate>Tue, 06 Dec 2011 16:10:00 +0100</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/85-guid.html</guid>
    <category>berlin</category>
<category>boktips</category>
<category>böcker</category>
<category>tyska romaner</category>

</item>
<item>
    <title>Boktips inför Bok &amp; Bibliotek 2011</title>
    <link>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/173-Boktips-infoer-Bok-Bibliotek-2011.html</link>
            <category>Bokmässan 2011</category>
            <category>Tyska Boktips</category>
    
    <comments>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/173-Boktips-infoer-Bok-Bibliotek-2011.html#comments</comments>
    <wfw:comment>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/wfwcomment.php?cid=173</wfw:comment>

    <slash:comments>0</slash:comments>
    <wfw:commentRss>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/rss.php?version=2.0&amp;type=comments&amp;cid=173</wfw:commentRss>
    

    <author>nospam@example.com (Maria Bäckström)</author>
    <content:encoded>
    &lt;em&gt;Passa på att läsa tyska romaner under sommaren inför årets bokmässa...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;TYSKA BARN &amp;amp; UNGDOMSFÖRFATTARE PÅ BOKMÄSSAN I GÖTEBORG 2011&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Cornelia Funke&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:237 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;80&quot; height=&quot;110&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/2009-09/reckless.serendipityThumb.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.corneliafunkefans.com/de&quot; title=&quot;Cornelia Funke&quot;&gt;Cornelia Funke&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; har skrivit över 40 titlar, flera är riktiga tegelstenar som har klättrat på bestsellerlistorna. Hon är ett stort namn inte bara i Tyskland utan även i USA och Storbritanninen. Hennes romaner är ofta inspirerade av sagans värld och hon skriver i första hand för barn och ungdomar. I Sverige är hon kanske mest känd för böckerna &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.biblioteket.stockholm.se/default.asp?id=8227&amp;extras=830437%2FID&amp;descID=51037&quot; title=&quot;Tjuvarnas herre&quot;&gt;Tjuvarnas herre&lt;/a&gt;, fantasyserien &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.dn.se/dnbok/bokrecensioner/cornelia-funke-blackmagi&quot; title=&quot;Bläckhjärta&quot;&gt;Bläckhjärta&lt;/a&gt; och &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.svd.se/kultur/litteratur/funke-lyfter-fram-sagans-vanmakt_5312997.svd&quot; title=&quot;Reckless&quot;&gt;Reckless&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Läs mer om &lt;a target=&quot;_blank&quot;target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.opal.se/index.php?p=up&amp;id=Cornelia@Funke&quot; title=&quot;Cornelia Funke&quot;&gt;Cornelia Funke &lt;/a&gt; på Opals hemsida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cornelia Funkes senaste roman &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.corneliafunkefans.com/de/news/346/geisterritter/1&quot; title=&quot;Geister Ritter&quot;&gt;Geister Ritter &lt;/a&gt; finns nu även på svenska, läs mer om &quot;Spökriddaren och hans väpnare&quot; &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.varensbocker.se/obook-9789172994829&quot; title=&quot;här!&quot;&gt;här! &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Möt Cornelia Funke på Bokmässan i Göteborg 2011&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.bok-bibliotek.se/sv/program/program-2011/?eventid=5270&quot; title=&quot;Med barnen i fokus&quot;&gt;Med barnen i fokus &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Cornelia Funke, Lotta Olsson&lt;br /&gt;
torsdag 22 sep kl. 14:00 - 14:45 &lt;br /&gt;
Medverkande: Cornelia Funke, Lotta Olsson &lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Barn har varit en röd tråd genom den tyska barnboksförfattaren Cornelia Funkes karriär.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
Språk: engelska &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
För er som inte kommer till Göteborg - finns chansen att träffa Cornelia Funke på nyöppnade barnkulturorganisationen &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://palatset.se/&quot; title=&quot;Palatset&quot;&gt;Palatset &lt;/a&gt;på Riddarholmen - Läs mer &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.cisionwire.se/opal-bokforlag/r/tysk-bestseller-forfattare-forst-med-att-inta-palatsets-lokaler,c9158003&quot; title=&quot;här!&quot;&gt;här!&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Tamara Bach&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:252 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;70&quot; height=&quot;110&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/bach.serendipityThumb.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.berghsforlag.se/index.php?p=up&amp;id=Tamara@Bach&quot; title=&quot;Tamara Bach&quot;&gt;Tamara Bach &lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; är en av dagens mest omtyckta tyska ungdomsboksförfattare och hon skriver även manus för film och tv. Hennes romaner utspelar sig i gränslandet mellan barndomen och vuxenvärlden och återkommande teman är kärlek, vänskap och identitet. I Sverige är hon framförallt känd för sin omtalade debutroman &lt;a href=&quot;http://www.goethe.de/ins/cn/hon/prj/kij/jug/mars/deindex.htm&quot; title=&quot;Marsmädchen&quot;&gt;Marsmädchen &lt;/a&gt;(&quot;Från en annan planet&quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Möt Tamara Bach på Bokmässan i Göteborg 2011&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.bok-bibliotek.se/sv/program/program-2011/?eventid=5630&quot; title=&quot;Om att inte väja för det svåra&quot;&gt;Om att inte väja för det svåra&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
torsdag 22 sep kl. 14:30 - 15:00 &lt;br /&gt;
Medverkande: Tamara Bach, Ulrika Lidbo, Pernilla Gesén (samtalsledare) &lt;br /&gt;
Språk: Engelska  &lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/173-Boktips-infoer-Bok-Bibliotek-2011.html#extended&quot;&gt;Fortsätt läsa &quot;Boktips inför Bok &amp;amp; Bibliotek 2011&quot;&lt;/a&gt;
    </content:encoded>

    <pubDate>Mon, 04 Jul 2011 10:00:00 +0200</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/173-guid.html</guid>
    <category>bokmässan 2011</category>
<category>tysk litteratur</category>
<category>tyska boktips</category>

</item>
<item>
    <title>Boktips för musikintresserade!</title>
    <link>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/176-Boktips-foer-musikintresserade!.html</link>
            <category>Bokmässan 2011</category>
            <category>Tysk Litteratur</category>
            <category>Tysk Musik &amp; Dans</category>
            <category>Tyska Boktips</category>
    
    <comments>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/176-Boktips-foer-musikintresserade!.html#comments</comments>
    <wfw:comment>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/wfwcomment.php?cid=176</wfw:comment>

    <slash:comments>0</slash:comments>
    <wfw:commentRss>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/rss.php?version=2.0&amp;type=comments&amp;cid=176</wfw:commentRss>
    

    <author>nospam@example.com (Maria Bäckström)</author>
    <content:encoded>
    &lt;em&gt;En vanlig bok, fast ändå inte. Visst har en grafisk roman text, och visst är den rent fysiskt en vanlig bok. Men möjligheten att berätta en historia genom bilder snarare än genom ord, öppnar för många möjligheter, och ger de grafiska romanerna en stark koppling även till filmkonsten. Så, blir det rörigt när man dessutom lyfter in ännu ett medium, musiken, och gör en grafisk roman om en musiker eller ett band? Nej då, det fungerar utmärkt...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;!-- s9ymdb:273 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;80&quot; height=&quot;110&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/Bellstorff1.serendipityThumb.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.babysinblack.bellstorf.com/&quot; title=&quot;Baby’s in Black: The Story of Astrid Kirchherr and Sutart Sutcliffe&quot;&gt;Baby’s in Black: The Story of Astrid Kirchherr and Sutart Sutcliffe &lt;/a&gt;är en sådan grafisk roman. Den berättar historien om hur &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://de.wikipedia.org/wiki/Stuart_Sutcliffe&quot; title=&quot;Stuart Sutcliffe&quot;&gt;Stuart Sutcliffe &lt;/a&gt; (bassist i The Beatles fram till 1961) och den tyska fotografen &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://de.wikipedia.org/wiki/Astrid_Kirchherr#Weblinks&quot; title=&quot;Astrid Kirherr&quot;&gt;Astrid Kirherr &lt;/a&gt;träffades och blev förälskade när &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/The_Beatles_in_Hamburg&quot; title=&quot;The Beatles&quot;&gt;The Beatles &lt;/a&gt; spelade i &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.hamburg.de/&quot; title=&quot;Hamburg&quot;&gt;Hamburg&lt;/a&gt;. &lt;br /&gt;
Tecknaren &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.bellstorf.com/&quot; title=&quot;Arne Bellstorff&quot;&gt;Arne Bellstorf &lt;/a&gt;förmedlar med sin unika tecknarstil sextiotalets subkultur i det slitna, något dystra, Hamburg. Berättelsen är baserad på personliga intervjuer som Bellstorf gjort med Astrid Kirchherr, vilket gör att man kan se boken som ett biografiskt verk. Även om fokus ligger på &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.beatles-history.net/hamburg-germany.html&quot; title=&quot;Stuart och Astrids relation&quot;&gt;Stuart och Astrids relation&lt;/a&gt;, så ges här även en unik inblick i The Beatles karriär innan det extrema kändisskapet. Det är mycket intressant läsning, speciellt för Beatles-Fans!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Tips!&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Läs gärna artikeln &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.goethe.de/ins/se/sto/kue/sv6612762.htm&quot; title=&quot;Livet skriver de bästa historierna-Arne Bellstorf om sin nya Beatlesserie&quot;&gt;Livet skriver de bästa historierna-Arne Bellstorf om sin nya Beatlesserie&lt;/a&gt; på Goethe-istitutets hemsida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/a&gt;&lt;!-- s9ymdb:275 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;110&quot; height=&quot;110&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/cash.serendipityThumb.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.reinhard-kleist.de/?lang=de&amp;section=2&amp;subsection=5&quot; title=&quot;CASH: I see a darkness&quot;&gt;CASH: I see a darkness&lt;/a&gt; är en utförlig skildring av Johnny Cashs’ liv, illustrerad och sammanställd av den mycket begåvade tecknaren &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.reinhard-kleist.de/&quot; title=&quot;Reinhard kleist&quot;&gt;Reinhard Kleist&lt;/a&gt;. &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://de.wikipedia.org/wiki/Johnny_Cash&quot; title=&quot;Cash&quot;&gt;Cash&lt;/a&gt; gick från en mycket fattig bakgrund som bondpojke i Tennessee till att bli den störste Country-sångaren någonsin. Likt många andra artister fick han kämpa mot sitt drogberoende och de många problem som ständigt turnerande och stor berömmelse för med sig. Men Cash var en man som var medveten om sina brister och, på senare år, villig att jobba med dem. Detta gör hans innehållsrika liv och ständiga utveckling mycket givande att följa. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;!-- s9ymdb:274 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;110&quot; height=&quot;110&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/elvis.serendipityThumb.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En annan grafisk roman med musiktema är &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.reinhard-kleist.de/?lang=de&amp;page=gallery&amp;gallery=Elvis&quot; title=&quot;ELVIS: die illustrierte Biografie&quot;&gt;ELVIS: Die  illustrierte Biografie&lt;/a&gt;, av Reinhard Kleist och &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.titusillu.com/&quot; title=&quot;Titus Ackermann&quot;&gt;Titus Ackermann&lt;/a&gt;. Alla har hört talas om &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://de.wikipedia.org/wiki/Elvis_Presley&quot; title=&quot;Elvis&quot;&gt;Elvis&lt;/a&gt;, en man som var långt mer än bara en stor artist. Han var, och är fortfarande, en legend och en ständig inspiration för nya artister. De flesta av oss vet dock i allmänhet lite om hans liv utanför scenen. I ”ELVIS: Die Illustrierte Biografie” återges Elvis’ liv i tio episoder som sträcker sig från barndomen till hans död. Varje episod är illustrerad av en annan tecknare med en egen tecknarstil. Detta ger, förutom omväxling, även novellen ytterligare ett djup och det smarta greppet ger varje tecknare möjlighet att tolka Elvis på sitt eget sätt. Bilden man får av ”The King” blir på så sätt spännande och nyanserad. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dessa tre grafiska romaner rekommenderas varmt, och inte bara för seriefantaster. Berättelserna ger oss en inblick i musikhistoria, kändisskap, psykologi och mycket mer. Alla har något att hämta ur dessa fascinerande livsöden som ligger bakom musiken vi älskar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Böckerna ”Baby’s in Black: The Story of Astrid Kirchherr and Sutart Sutcliffe” , ”ELVIS: Die  illustrierte Biografie” och ”CASH: i see a darkness”samt flera andra grafiska romaner finns att låna i Goethe-biblioteket!&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Tips!&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/41-Laer-dig-tyska-med-Tintin-och-andra-serier.html&quot; title=&quot;Lär dig tyska med Tintin och andra serier&quot;&gt;Lär dig tyska med Tintin och andra serier&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Möt Arne Bellstorf &amp;amp; Reinhard Kleist live på &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.bok-bibliotek.se/nyheter/valkommen-till-bokmassan-2011/&quot; title=&quot;Bokmässan i göteborg 2011&quot;&gt;Bokmässan i Göteborg 2011&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Arne Bellstorf &lt;/em&gt; medverkar tillsammans med &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.forfattarformedlingen.se/viewwriter.asp?pid=9&amp;wid=1211&quot; title=&quot;Cecilia Hansson&quot;&gt;Cecilia Hansson&lt;/a&gt;, &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.nora-gomringer.de/&quot; title=&quot;Nora Gomringer&quot;&gt;Nora Gomringer &lt;/a&gt;och &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://sv.wikipedia.org/wiki/Daniel_Boyacioglu&quot; title=&quot;Daniel Boyacioglu&quot;&gt;Daniel Boyacioglu &lt;/a&gt; i seminariet &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.bok-bibliotek.se/sv/program/program-2011/?eventid=5437&quot; title=&quot;Musik, bild, performance&quot;&gt;Musik, bild, performance &lt;/a&gt;torsdag den Kl. 17-17.45&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reinhard Kleist kommer att berätta om sina serier på Seriescenen på mässan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Detta inlägg är skrivet av Marcus Waldemarsson - praktikant i Goethe-bibliotek sommaren 2011&lt;a href=&quot;http://www.nora-gomringer.de/&quot;&gt;Nora Gomringer&lt;/a&gt; 
    </content:encoded>

    <pubDate>Mon, 20 Jun 2011 11:45:00 +0200</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/176-guid.html</guid>
    <category>bokmässan 2011</category>
<category>tysk musik</category>
<category>tyska grafiska romaner</category>
<category>tyska serier</category>

</item>
<item>
    <title>Boktema: Tyskspråkiga deckare &amp; thrillers i svensk översättning!</title>
    <link>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/127-Boktema-Tysksprakiga-deckare-thrillers-i-svensk-oeversaettning!.html</link>
            <category>Bokmässan 2011</category>
            <category>Tyska Boktips</category>
    
    <comments>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/127-Boktema-Tysksprakiga-deckare-thrillers-i-svensk-oeversaettning!.html#comments</comments>
    <wfw:comment>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/wfwcomment.php?cid=127</wfw:comment>

    <slash:comments>0</slash:comments>
    <wfw:commentRss>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/rss.php?version=2.0&amp;type=comments&amp;cid=127</wfw:commentRss>
    

    <author>nospam@example.com (Maria Bäckström)</author>
    <content:encoded>
    &lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_center&quot; style=&quot;width: 71px&quot;&gt;&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_img&quot;&gt;&lt;!-- s9ymdb:194 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;71&quot; height=&quot;110&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/2009-09/parfymen.serendipityThumb.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_txt&quot;&gt;Parfymen av Patrick Süskind&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Parfymen av Patrick Süskind, (i sv. övers. av Ulrika Wallenström)&lt;/strong&gt;	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;1700-talets Paris, en grym och stinkande värld! Grenouille föds helt utan kroppslukt men med ett extraordinärt luktsinne. Han växer upp föräldrarlös utan vare sig kärlek eller trygghet och beslutar sig för att tillverka en egen parfym - men för det krävs offer...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Tips! Finns även som &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.parfum.film.de/&quot; title=&quot;film&quot;&gt;film&lt;/a&gt;!&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_center&quot; style=&quot;width: 67px&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_img&quot;&gt;&lt;!-- s9ymdb:195 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_left&quot; width=&quot;67&quot; height=&quot;110&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/2009-09/mordbyn.serendipityThumb.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_txt&quot;&gt;Mordbyn av Andrea Maria Schenkel&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Mordbyn av Andrea Maria Schenkel&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Tyskland, den kalla våren 1955. Idyllen och bygemenskapen i Einhausen skakas om när åttaåriga Marianne en dag inte kommer till skolan...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Läs mer om Mordbyn &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.svd.se/kulturnoje/nyheter/schenkel-vet-var-rafflet-uppstar_1796815.svd&quot; title=&quot;här!&quot;&gt;här!&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fler deckare på svenska av Andrea Maria Schenkel &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.goethe.de/ins/se/prj/uar/swe/bel/bas/svindex.htm&quot; title=&quot;här!&quot;&gt;här!&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_center&quot; style=&quot;width: 67px&quot;&gt;&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_img&quot;&gt;&lt;!-- s9ymdb:196 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_left&quot; width=&quot;67&quot; height=&quot;110&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/2009-09/frittfall.serendipityThumb.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_txt&quot;&gt;Fritt fall av Juli Zeh&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Fritt fall av Juli Zeh&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;I denna filosofiska kriminalhistoria bråkar två kvantfysiker med varandra om förekomsten av parallella universum. Den enes barn blir kidnappat, utan att själv veta om det och en cyklist får sitt huvud avslitet...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Läs mer om Fritt fall &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://bokbloggen.com/2009/06/15/juli-zeh-fritt-fall/&quot; title=&quot;här1&quot;&gt;här!&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fler romaner på svenska av Juli Zeh &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.goethe.de/ins/se/prj/uar/swe/bel/jze/svindex.htm&quot; title=&quot;här!&quot;&gt;här!&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/127-Boktema-Tysksprakiga-deckare-thrillers-i-svensk-oeversaettning!.html#extended&quot;&gt;Fortsätt läsa &quot;Boktema: Tyskspråkiga deckare &amp;amp; thrillers i svensk översättning!&quot;&lt;/a&gt;
    </content:encoded>

    <pubDate>Thu, 09 Dec 2010 09:55:00 +0100</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/127-guid.html</guid>
    <category>boktips</category>
<category>deckare</category>

</item>
<item>
    <title>Nyfiken på tyska böcker på svenska?!</title>
    <link>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/100-Nyfiken-pa-tyska-boecker-pa-svenska!.html</link>
            <category>Tysk Litteratur</category>
            <category>Tyska Boktips</category>
    
    <comments>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/100-Nyfiken-pa-tyska-boecker-pa-svenska!.html#comments</comments>
    <wfw:comment>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/wfwcomment.php?cid=100</wfw:comment>

    <slash:comments>0</slash:comments>
    <wfw:commentRss>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/rss.php?version=2.0&amp;type=comments&amp;cid=100</wfw:commentRss>
    

    <author>nospam@example.com (Maria Bäckström)</author>
    <content:encoded>
    &lt;em&gt;Nu lanseras den nya litteraturportalen &quot;Översättning som kulturutbyte&quot; som håller dig uppdaterad över vilka böcker som översätts från tyska till svenska...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_center&quot; style=&quot;width: 83px&quot;&gt;&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_img&quot;&gt;&lt;!-- s9ymdb:159 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_left&quot; width=&quot;83&quot; height=&quot;110&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/VonNicozorn.serendipityThumb.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_txt&quot;&gt;Von Nicozorn&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.goethe.de/ins/se/prj/uar/svindex.htm&quot; title=&quot;Översättning som kulturutbyte&quot;&gt;Översättning som kulturutbyte&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; är portalen som inte bara ger dig en god inblick i de tyska böcker som blivit översatta till svenska utan även en sida där du hittar ett urval av &lt;em&gt;bokförlag&lt;/em&gt; och &lt;em&gt;översättare &lt;/em&gt;som intresserar sig för den &lt;em&gt;tyska litteraturen i Sverige&lt;/em&gt;. Som en extra bonus finns här även &lt;em&gt;tips och länkar &lt;/em&gt;om den tyska litteraturen och du får även en god inblick i vilka tyska romaner som blir översatta till andra språk än svenska, exempelvis engelska och danska.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Visste du att Goethe-Institutet stödjer utgivningen av tyskspråkig litteratur på andra språk. Om du är förläggare är du välkommen att ansöka om översättningsstöd. För mer information hör gärna av dig till Goethe-Institut Schweden! Läs mer &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.goethe.de/ins/se/sto/wis/uef/svindex.htm&quot; title=&quot;här!&quot;&gt;här!&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I &lt;em&gt;Goethe-biblioteket&lt;/em&gt; hittar du ett urval av tyska barn &amp;amp; ungdomsböcker, romaner och facklitteratur i svensk översättning. Välkommen att låna!&lt;br /&gt;
 
    </content:encoded>

    <pubDate>Wed, 18 Aug 2010 09:27:50 +0200</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/100-guid.html</guid>
    <category>böcker</category>
<category>litteratur</category>

</item>
<item>
    <title>Boktema: Tyska familjehistorier och generationsromaner på svenska!</title>
    <link>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/71-Boktema-Tyska-familjehistorier-och-generationsromaner-pa-svenska!.html</link>
            <category>Bokmässan 2011</category>
            <category>Tyska Boktips</category>
    
    <comments>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/71-Boktema-Tyska-familjehistorier-och-generationsromaner-pa-svenska!.html#comments</comments>
    <wfw:comment>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/wfwcomment.php?cid=71</wfw:comment>

    <slash:comments>0</slash:comments>
    <wfw:commentRss>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/rss.php?version=2.0&amp;type=comments&amp;cid=71</wfw:commentRss>
    

    <author>nospam@example.com (Maria Bäckström)</author>
    <content:encoded>
    &lt;em&gt;Den kanske allra mest kända tyska generationsromanen är nog Buddenbrooks av Thomas Mann, men det finns fler utgivna på svenska...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Familjen, släkten &lt;/em&gt;och de olika &lt;em&gt;generationerna &lt;/em&gt;har alltid lyckats fånga en stor publik av läsare. Att läsa om familjeöden och släktdraman från andra länder är ett utmärkt sätt att lära känna andra kulturer mer på djupet. Här ett par tyska romaner om familjer, släkter och generationer!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_center&quot; style=&quot;width: 70px&quot;&gt;&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_img&quot;&gt;&lt;!-- s9ymdb:91 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_left&quot; width=&quot;70&quot; height=&quot;110&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/Buddenbrooks.serendipityThumb.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_txt&quot;&gt;Buddenbrooks av Thomas Mann&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Generationsromanen som redan har blivit läst av flera generationer och som kammade hem nobelpriset i litteratur 1929. Skådeplatsen är Lübeck där vi får följa en familj genom fyra generationer, där borgerlighet, vardag och konstnärliv går hand i hand...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Läs mer om Budenbrooks &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://dagensbok.com/2006/06/26/thomas-mann-buddenbrooks/&quot; title=&quot;här!&quot;&gt;här!&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2008 släpptes en nyinspelning av filmen! Se trailer &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://wwws.warnerbros.de/buddenbrooks/&quot; title=&quot;här!&quot;&gt;här!&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_center&quot; style=&quot;width: 69px&quot;&gt;&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_img&quot;&gt;&lt;!-- s9ymdb:90 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_left&quot; width=&quot;69&quot; height=&quot;110&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/Blinda.serendipityThumb.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_txt&quot;&gt;Hjärtats blinda fläckar av Julia Franck&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Familjepos och släkttrauma! Vi befinner oss under de brinnande världskrigen och fölljer två systrars liv...och de ödesdigra val de ställs in för...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Läs mer om Hjärtats blinda fläckar &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.svd.se/kulturnoje/nyheter/julia-francks-slakttrauma-gav-henne-iden-till-sin-succeroman_3709675.svd&quot; title=&quot;här!&quot;&gt;här!&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Smakprov ur boken &lt;a  target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.bokia.se/bok/9789100119362/hjartats-blinda-flackar-julia-franck/&quot; title=&quot;här!&quot;&gt;här!&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/71-Boktema-Tyska-familjehistorier-och-generationsromaner-pa-svenska!.html#extended&quot;&gt;Fortsätt läsa &quot;Boktema: Tyska familjehistorier och generationsromaner på svenska!&quot;&lt;/a&gt;
    </content:encoded>

    <pubDate>Mon, 10 May 2010 13:38:32 +0200</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/71-guid.html</guid>
    <category>boktips</category>
<category>litteratur</category>
<category>tyska romaner</category>

</item>
<item>
    <title>Boktema: Mat &amp; Shopping i den tyska litteraturen!</title>
    <link>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/69-Boktema-Mat-Shopping-i-den-tyska-litteraturen!.html</link>
            <category>Tyska Boktips</category>
    
    <comments>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/69-Boktema-Mat-Shopping-i-den-tyska-litteraturen!.html#comments</comments>
    <wfw:comment>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/wfwcomment.php?cid=69</wfw:comment>

    <slash:comments>0</slash:comments>
    <wfw:commentRss>http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/rss.php?version=2.0&amp;type=comments&amp;cid=69</wfw:commentRss>
    

    <author>nospam@example.com (Maria Bäckström)</author>
    <content:encoded>
    &lt;em&gt;Kokböcker, matlagningsprogram och romaner om mat, shopping och konsumtion är lika inne på den tyska som den svenska bokmarknaden...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Här ett par tips på tyskar som skriver om mat och konsumtion!&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Vier Äpfel av David Wagner&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_center&quot; style=&quot;width: 110px&quot;&gt;&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_img&quot;&gt;&lt;!-- s9ymdb:86 --&gt;&lt;img class=&quot;serendipity_image_center&quot; width=&quot;110&quot; height=&quot;110&quot;  src=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/uploads/VierpfelavDavidWagner.serendipityThumb.jpg&quot;  alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;serendipity_imageComment_txt&quot;&gt;Vier Äpfel av David Wagner&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;En man tillbringar en del av sin dag i en matvarubutik i Berlin med att minnas, filosofera och fundera över viktiga frågor som:&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Varför djupfrystpizza är djupt tragiska ting?&lt;br /&gt;
-Hur de 13 fiskpinnarna hamnar i sin förpackning? &lt;br /&gt;
-Vad den förföriska doften från bageriet har med kinesiskt hår att göra?&lt;br /&gt;
-Och är kanske just idag en särskild dag? - för hur ofta händer det att man lyckas lägga 4 äpplen i vågen och de tillsammans väger exakt 1000 gram? Eller kan det vara så att äpplen i vår genmanipulerade tidsålder alltid anpassas till en exakt medelvikt av 250 gram?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Läs mer om &lt;em&gt;Vier Äpfel &lt;/em&gt;på &lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.zeit.de/kultur/2009-9/flaneur-im-supermarkt&quot; title=&quot;Zeit Online!&quot;&gt;Zeit Online!&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a target=&quot;_blank&quot;href=&quot;http://www.rowohlt.de/magazin_artikel/David_Wagner_Vier_Aepfel.04052010.2822737.html&quot;title=&quot;Utdrag&quot;&gt;Utdrag &lt;/a&gt;ur boken hittar du på förlaget Rowohlts hemsida!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Om du missade den tyske författaren &lt;em&gt;David Wagner &lt;/em&gt; när han besökte Goethe-Institutet, kan du nu låna hans senaste roman &lt;em&gt;Vier Äpfel&lt;/em&gt; i biblioteket. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/69-Boktema-Mat-Shopping-i-den-tyska-litteraturen!.html#extended&quot;&gt;Fortsätt läsa &quot;Boktema: Mat &amp;amp; Shopping i den tyska litteraturen!&quot;&lt;/a&gt;
    </content:encoded>

    <pubDate>Fri, 07 May 2010 11:16:55 +0200</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">http://blog.goethe.de/AllesAutobahn/archives/69-guid.html</guid>
    <category>boktips</category>
<category>författare</category>
<category>litteratur</category>
<category>mat</category>

</item>

</channel>
</rss>